¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

sábado, 27 de septiembre de 2008

Lyrics en romanji de Leech

Encontré los lyrics en romanji de Leeh... espero encontrar los lyrics en inglés pronto para traducirla (cuando tenga mi equipo de traducción el fin de semana que viene...)
Aunque... no es que haya mucho en japonés...

Leech

(Nobody, if I left you) (4x)
mazuru kame wo matataku to ima mirateta yo
nani tsukerare tsuyoi na itami ga ore wo hanase ne
tairu ni koboreta ii REFLECTION
kazumi no oboreta etsu COLLECTION
[Life is a broken game, this is a broken game]
nandemo wa te matsui, so you said.
Let's send a gallows into the scene which you hope for
(Look what have you promised me, all those stupid things)
ima na mienai yo koe shiezu no kotsu
tatoesete wa tsuzukeru wake yuke
ubutsu wasenu tame wo sou e kizoku
Can you hear the counting song of pain, baby?
(I wanna escape now, baby)
nani utsuru kotaere wa meteku
(I wanna escape to you, baby)
Can you hear the counting song of pain, baby?
(I wanna escape, rescue me)
kuroki hi wa ima mo waseru mama
I've lost you, you've left me, lonelyness
Someday, can't get back to you
Can't stop crawling back!
nagarete ke wa kodou yukou chotto muuri yuku
toki ga boke kumi ute mo
wasureru koto wa shinai
You are the same as nothing, misaseru
Let's send a gallows into the scene which you hope for
(Look what have you promised me, all those stupid things)
ima na mienai yo koe shiezu no kotsu
tatoesete wa tsuzukeru wake yuke
ubutsu wasenu tame wo sou e kizoku
Can you hear the counting song of pain, baby?
(I wanna escape now, baby)
me ni utsuru kotaere ga kieru
(I wanna escape to you, baby)
Can you hear the counting song of pain, baby?
(I wanna escape, rescue me)
kuroki hi wo ore muru muuri ni se ni
utsukushiki saiteku ga kanashii ga ni yureteru
me wo fusagu kotose wa tsumi
I've lost you, you left me, lonelyness
Someday, can't keep counting!
Sugar pain, baby!

lunes, 22 de septiembre de 2008

Aviso

Tengo que avisaros de una cosa. Tengo que formatear el pc y de paso cambiar uno de mis discos duros por otro de mayor capacidad. Por lo tanto, al tenerlo preparado para formatearlo en cualquier momento (me falta el disco duro -.-") pues he tenido que ir desinstalando cosas de ese disco duro, entre ellas mi equipo de traducción.
Por lo tanto, no podré traducir NINGUNA CANCIÓN hasta el fin de semana o hasta la semana siguiente.
Lo siento, demo mi pc necesita ese formateo y ese disco duro nuevo (lo tenía hasta los topes de cosas xDD), así que disculpad las molestias...
Aunque creo que mañana (o tal vez hoy) pueda subir alguna descarga...

Comentario de la encuesta 3

¿Qué canción del nuevo single de Alice Nine, RAINBOWS, os gusta más?

RAINBOWS 8 (26%)
Strawberry Fuzz 4 (13%)
Kochouran 5 (16%)
Las tres 13 (43%)

Bueno, los resultados no están nada mal, por lo menos votaron xDDD (30 personas).
¿Strawberry Fuzz sólo 4 votos? Vaya... después Kochouran, con 5 votos, RAINBOWS con 8 votos y las tres con 13 votos... En total seían 21 para RAINBOWS, 17 para Strawberry Fuzz y 18 para Kochouran... (digo que en total, vamos, que le sumo esos 13 votos a todas...)
Era normal que RAINBOWS fuese la que más votos sacase al ser la canción principal del single, y bueno, 5 y 4 votos de diferencia respecto a Kochouran y Strawberry Fuzz respectivamente pues... bueno... no está tan mal xDD
¿Qué opináis vosotros de los resultados?

jueves, 18 de septiembre de 2008

Within Temptation - Somewhere

SOMEWHERE

ENGLISH

Lost in the darkness, hoping for a sign
Instead there is only silence
Can't you hear my scream?
Never stop hoping
Need to know where you are
But one thing is for sure
You’re always in my heart
I’ll find you somewhere
I’ll keep on trying until my dying day
I just need to know whatever has happened
The truth will free my soul
Lost in the darkness, try to find your way home
I want to embrace you and never let you go
Almost hope you’re in heaven so no one can hurt your soul
Living in agony ‘cause I just do not know
Where you are
I’ll find you somewhere
I’ll keep on trying until my dying day
I just need to know whatever has happened
The truth will free my soul
Wherever you are, I won’t stop searching
I’ll find you somewhere
I’ll keep on trying until my dying day
I just need to know whatever has happened
The truth will free my soulSPANISH

SPANISH

título--> ALGÚN LUGAR


Perdida en la oscuridad, esperando una señal
En cambio sólo hay silencio
¿No puedes escuchar mi grito?
Nunca paro de esperar
Necesito saber dónde estas
Pero una cosa es segura
Estás siempre en mi corazón
Te encontraré en algún lugar
Continuaré intentándolo hasta mi agonizante día
Simplemente necesito saber lo que sea que ha sucedido
La verdad hará libre mi espíritu
Perdida en la oscuridad, tratando de encontrar tu camino a casa
Quiero abrazarte y nunca permitirte ir
Casi espero que estés en el cielo por tanto nadie puede herir tu espíritu
Vivir en agonía porque simplemente no sé
Dónde estas
Te encontraré en algún lugar
Continuaré intentándolo hasta mi agonizante día
Simplemente necesito saber lo que sea que ha sucedido
La verdad hará libre mi espíritu
Dondequiera que estés, no pararé de buscar
Lo que sea que lleve, necesito saber
Te encontraré en algún lugar
Continuaré intentándolo hasta mi agonizante día
Simplemente necesito saber lo que sea que ha sucedido
La verdad hará libre mi espíritu

domingo, 14 de septiembre de 2008

Test

No tengo nada que subir ahora mismo, asi que os voy a poner un test que vi en el fotolog de un amigo...

http://www.fotolog.com/x_tightrope/30841442

1. Abre tu biblioteca de música (iTunes, winamp, media player, iPod, mp3) con todas tus canciones.
2. Pon la música en shuffle (aleatoria).
3. Apreta PLAY.
4. Para cada pregunta una canción distinta (lo divertido es ver si "pega" o no la canción con esa pregunta).
5. Para la siguiente pregunta pasa de canción con NEXT.
6. No mientas para intentar hacerte el guay XD
5. Escribe primero la canción y luego el intérprete (yo lo hice al revés, pero bueno...)

Ésto es lo que me salió a mi xD

Tu opening: Madonna & Justin Timberlake - 4 minutes
Tu despertar: Gackt - Longing
El primer día de escuela: Britney Spears – Me against the music
Cuando te enamoras: Within Temptation – Pale (pues como que... ejem... xD)
La ruptura: Alice Nine 9th Revolver (m da a mi q me han cambiad la cosa... esta iría más con la de arriba xD)
El baile del insti: Gackt – Black Stone (pues pega xD)
La vida va bien: L’Arc~en~Ciel – MY HEART DRAWS A DREAM
Depresión mental: Alice Nine – Dead School Screaming
Conduciendo: Evanescence – Good Enough (me duermo xD)
Flashback: Gackt - Farewell
Volviendo juntos: Evanescence – Haunted (O_O)
La boda: the GazettE – Zetsu (O.O xDD)
El nacimiento de tu hijo: Within Temptation – What have you done
La batalla final: Evanescence - Lacrymosa
La escena de tu muerte: Evanescence – Like You (eh???)
Canción para el funeral: the GazettE – Shadow VI II I (pues vaya funeral ¬¬)
Créditos finales: the GazettE – Bath Room

miércoles, 10 de septiembre de 2008

Evanescence - Lose Control

LOSE CONTROL

ENGLISH

You don't remember my name
I don't really care
Can we play the game your way?
Can I really lose control?
Just once in my life
I think it'd be nice
Just to lose control- just once
With all the pretty flowers in the dust
Mary had a lamb
His eyes black as coals
If we play very quiet, my lamb
Mary never has to know
Just once in my life
I think it'd be nice
Just to lose control- just once
If I cut you down to a thing I can use
I fear there will be nothing good left of you

SPANISH

título--> PERDER EL CONTROL


No recuerdas mi nombre
Realmente no me importa
¿Podemos jugar al juego a tu manera?
¿Puedo realmente perder el control?
Una sola vez en mi vida
Pienso que sería agradable
Simplemente para perder el control - Una sola vez
Con todas las flores bonitas en el polvo
Mary tenía un cordero
Sus ojos negros como carbones
Si jugamos muy callados, mi cordero
Mary nunca tiene que saberlo
Una sola vez en mi vida
Pienso que sería agradable
Simplemente para perder el control - Una sola vez
Si le limito a una cosa puedo usar
Temo que no habrá nada bueno sobrante de ti

Evanescence - Like You

LIKE YOU

ENGLISH

Stay low
Soft, dark, and dreamless
Far beneath my nightmares and loneliness
I hate me
For breathing without you
I don't want to feel anymore for you
Grieving for you
I'm not grieving for you
Nothing real love can't undo
And though I may have lost my way
All paths lead straight to you
I long to be like you
Lie cold in the ground like you
Halo
Blinding wall between us
Melt away and leave us alone again
Humming, haunted somewhere out there
I believe our love can see us through in death
I long to be like you
Lie cold in the ground like you
There’s room inside for two and I'm not grieving for you
I'm coming for you
You're not alone
No matter what they told you you're not alone
I'll be right beside you forevermore
I long to be like you, sis
Lie cold in the ground like you did
There’s room inside for two and I'm not grieving for you
And as we lay in silent bliss
I know you remember me
I long to be like you
Lie cold in the ground like you
There’s room inside for two and I'm not grieving for you
I'm coming for you

SPANISH

título--> COMO TÚ

Quédate bajo
Suave, oscuro, y sin sueños
Lejos bajo mis pesadillas y mi soledad
Me odio
Por respirar sin ti
No quiero sentir nada más por ti
Lamentándome por ti
No me estoy lamentando por ti
Nada que el amor real pueda deshacer
Y aunque pude haber perdido el camino
Todos los caminos conducen directamente a ti
Deseo ser como tú
Mentir frío en la tierra como tú
Halo
Una deslumbrante valla entre nosotros
Desvanécete y déjanos solos otra vez
Ronroneando, causó obsesión en algún lugar allí afuera
Creo que nuestro amor nos puede prestar ayuda en la muerte
Deseo ser como tú
Mentir frío en la tierra como tú
Hay una habitación dentro para dos y no estoy lamentándome por ti
Ya voy por ti
No estás solo
No importa lo que ellos te digan no estás solo
Estaré bien junto a ti para siempre jamás
Deseo ser como tú, sis
Mentir frío en la tierra como tú hiciste
Hay una habitación dentro para dos y no estoy lamentándome por ti
Y como nos abastecemos de la silenciosa felicidad
Sé que me recuerdas
Deseo ser como tú
Mentir frío en la tierra como tú

martes, 9 de septiembre de 2008

Evanescence - Missing

Missing

ENGLISH

Please, please forgive me,

But I won't be home again.
Maybe someday you'll look up,
And, barely conscious, you'll say to no one:
"Isn't something missing?"
You won't cry for my absence, I know
You forgot me long ago.
Am I that unimportant...?
Am I so insignificant...?
Isn't something missing?
Isn't someone missing me?
Even though I'm the sacrifice,
You won't try for me, not now.
Though I'd die to know you love me,
I'm all alone.
Isn't someone missing me?
[CHORUS]
Please, please forgive me,
But I won't be home again.
I know what you do to yourself,
Breathe deep and cry out:
"Isn't something missing?
Isn't someone missing me?"
Even though I'm the sacrifice,
You won't try for me, not now.
Though I'd die to know you love me,
I'm all alone.
Isn't someone missing me?
And if I bleed, I'll bleed,
Knowing you don't care.
And if I sleep just to dream of you
And wake without you there,
Isn't something missing?
Isn't something...
Even though I'm the sacrifice,
You won't try for me, not now.
Though I'd die to know you love me,
I'm all alone.
Isn't something missing?
Isn't someone missing me?
[CHORUS]

SPANISH

título--> Perdido

Por favor, por favor perdóname,
Pero no estaré en casa otra vez.
Posiblemente algún día levantarás la vista,
Y, apenas consciente, dirás para nadie:
"¿No falta algo?"
No llorarás por mi ausencia, lo sé
Me olvidaste hace mucho tiempo.
¿Soy tan poco importante...?
¿Soy tan insignificante...?
¿No falta algo?
¿No hay alguien echándome de menos?
Incluso aunque soy el sacrificio,
No hará un esfuerzo por mí, no ahora.
Aunque moriría por saber que me amas,
Estoy a solas.
¿No hay alguien echándome de menos?
[COROS]
Por favor, por favor perdóname,
Pero no estaré en casa otra vez.
Sé que lo haces para ti mismo,
Respirar profundamente y llorar:
"¿No falta algo?
¿No hay alguien echándome de menos?"
Incluso aunque soy el sacrificio,
No hará un esfuerzo por mí, no ahora.
Aunque moriría por saber que me amas,
Estoy a solas.
¿No hay alguien echándome de menos?
Incluso si sangro, sangraré,
Sabiendo que no te importa.
Y si duermo simplemente para soñar con ti
Y despertar sin ti allí,
¿No falta algo?
No hay algo...
Incluso aunque soy el sacrificio,
No hará un esfuerzo por mí, no ahora.
Aunque moriría por saber que me amas,
Estoy a solas.
¿No falta algo?
¿No hay alguien echándome de menos?
[COROS]

viernes, 5 de septiembre de 2008

Alice Nine - Kochouran

Kochouran

ROMAJI

yokaze ga veeru wo yurasu youni
hodoketa kami, yureta
kireina mono hodo hakanai
sonna kimi no yokogao wa itoshiku yume wo misaseteita
kogoete tobenai ageha chou
hana ni wa tadoritsukezu
omoeba omou hodo todokanai
yowasugita boku ni wa sora wa fukaku takasugite
tada, toumei na kokoro no hane de
ima ikusen no yoru wo koete yuku
hana ni ginga ni miotori shinai hodo
jyouzu ni tobeta nara
yagate
eiketsu no asa chou wa nemuru
ima ikusen no kioku tsuresotte
ochita hanabira yasashiku furitsumotta
keshiki wa "hana to chou"

ENGLISH

title--> Butterfly Orchid

The night wind seems to be shaking a veil
It shook the untied hair
Transient like a beautiful thing
I love your side profile that way, the dream was seen
The frozen swallowtail butterfly can't fly
It can't manage to reach the flower
The more I think about it, the more I don't reach
For me who am too weak, the sky is deep and too high
With just these transparent wings of the heart
Now, surpass the thousands of mights
Till I don't pale against the flowers and the Milky Way
If it was possible to fly well
Before long
The morning of the last farewell, the butterfly sleeps
Now, married to the thousands of memories
The fallen petals gently fell and piled up
The scenery is "flowers and butterfly"

SPANISH

título--> Orquídea (1)

El viento de la noche parece estar agitando un velo
Sacudió el pelo suelto
Pasajero como una cosa bonita
Amo tu perfil de lado de esa manera, el sueño fue visto
La mariposa helada de la cola de la golondrina no puede volar
No puede manejarse para alcanzar la flor
Mientras más pienso en eso, más no alcanzo
Para mí quien estoy demasiado débil, el cielo es profundo y demasiado alto
Con simplemente estas transparentes alas del corazón
Ahora, sobrepaso las miles de fuerzas
Hasta que no palidezca en contra de las flores y la Vía Láctea
Si fue posible volar bien
Antes de mucho tiempo
La mañana de la última despedida, la mariposa duerme
Ahora, casado a los miles de recuerdos
Los pétalos caídos delicadamente cayeron y se apilaron
La escena es "flores y mariposa"

(1) Originalmente, Kochouran se traduce al inglés por Butterfly Orchid, butterfly es mariposa, y orchid orquídea, pero por lo visto es el nombre de un tipo de orquídea

miércoles, 3 de septiembre de 2008

alice nine. - RAINBOWS

Single del 06.08.2008

01. RAINBOWS
02. Strawberry Fuzz
03. Kochouran

Alice Nine - Strawberry Fuzz

Strawberry Fuzz

ROMAJI

pedaru wo fumishimetara ato modori dekinai
ima wa kudarizaka no tochuu ato wa susunde yuku dake
kimi, tsuchitsukusu haru Strawberry fields
koko e
nukedashite oide
nozomanakereba nani mo, okoranai.
yoru wo koete ima wo koete yukou sukuwareru mono ga aru no naraba
kawaru koto de kaerareru mono ga aru nara nani mo chuucho wa iranai sa
kizukanai furi wo shite... douke no tsumori kai?
kimi ga me wo tsuburou tomo jijitsu wa mujyou ni warau
arifureteita uso Strawberry fuzz
tobe yo
taisetsuna koto wa
tanin jyanakute jibun ni katsu koto.
kokoro no ori ga aru naraba, dokoka no dare no sei demo nai.
hontou (shinjitsu) no kimi ga koetakatta mono ga ima me no mae ni aru kara sa
zettai zetsumei no hibi koutai sei no fukou ni
shittai bakari de sugosu mainichi
teihen kara miagereba sora wa totemo kirei datta
kanousei no uzu e ima tobikome
taisetsuna omoi to hibi nagare, kurikaesu mune sasu mono (itami)
sukoshizutsu hontou ni kokoro kara waraiau
sonna toki ga kureba ii ne
yoru wo koete ima wo koete yukou sukuwareru mono ga aru no naraba
kawaru koto de kaerareru mono ga aru nara nani mo chuucho wa iranai sa

ENGLISH

If we step firmly on the pedal, we can't return later on
Now we're on our way downhill, we can only go forwards later on
You stand stock still - Spring, Strawberry fields
Towards here
Come on, escape
If you don't wish for it, nothing will happen.
Let's surpass night, surpass now, if there's something to be saved
If there are things that can be changed by change, there's no need to hesitate
You pretend not to notice... are you clowning around?
Even though you close your eyes, reality laughs heartlessly
It was usual - A lie, Strawberry fuzz
Jump!
What's precious is
The things won not by others, but by ourselves.
If there's a cage around your heart, it's not because of someone somewhere.
The actual thing that you want to surpass is in front of your eyes now
The desperate days, in the unhappiness of the system of alternation
Everyday spent through only blunder
If you look up from the bottom, the sky is very beautiful
Now, plunge into the whirlpool of possibility
Precious thoughts flow with the days, the things that repeatedly pierce our chests
Little by little, really, we'll meet and smile from our hearts
It'd be great if a time like that came
Let's surpass night, surpass now, if there's something to be saved
If there are things that can be changed by change, there's no need to hesitate

SPANISH

título--> Pelusa de Fresa

Si pisamos firmemente el pedal, entonces no podemos regresar más tarde
Ahora estamos en nuestro camino hacia abajo, sólo podemos ir adelante más tarde
Todavía aguantas acciones - Primavera, campos de Fresa
Hacia aquí
Vamos, huye
Si no esperas con ilusión, entonces nada ocurrirá.
Superemos la noche, superemos ahora, si hay algo para ser salvado
Si hay cosas que pueden ser cambiadas por la transformación, no hay necesidad de dudar
Haces como que no existe... ¿estás haciendo el payaso por todas partes?
Aunque cierras tus ojos, la realidad se ríe cruelmente
Es normal - Una mentira, pelusa de Fresa
¡Salta!
Que precioso es
Las cosas no ganaron por otros, pero por nosotros mismos.
Si hay una jaula alrededor de tu corazón, no es a causa de alguien en algún lugar
La cosa actual que quieres superar está frente a tus ojos ahora
Los desesperados días, en la desdicha del sistema de alternación
Solo ocurre por los errores de cada día.
Si miras al fondo, el cielo es muy bonito
Ahora, zambúllete en la piscina de posibilidades
Preciosos pensamientos fluyen con los días, las cosas que repetidamente penetran en nuestros pechos
Poco a poco, realmente, nos encontraremos y sonreiremos desde nuestros corazones
Sería genial si un momento como ese viene
Superemos la noche, superemos ahora, si hay algo para ser salvado
Si hay cosas que pueden ser cambiadas por la transformación, no hay necesidad de dudar

martes, 2 de septiembre de 2008

New single and New DVD!!

Sí, como lo oís, Alice Nine sacará un nuevo single y un nuevo DVD!!!
No es que tenga mucha información, pero bueno, ol pongo la que tengo, sacada de su página web oficial.

New Maxi Single 10.12.2008
[CROSS GAME]
EN DOS TIPOS
1--> CD + DVD

2--> CD

Tour DVD 29.10.2008
alice nine. tour 2008
[DISCOTHEQUE play like "A" RAINBOWS -enter&exit-]

Cuando tenga más información, la pondré ^^