¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

viernes, 28 de marzo de 2008

Alice Nine - THE LAST EMPIRE

THE LAST EMPIRE

ROMAJI

Yeah, a wonderful show started
hey, stupid, are you ready?
never stop by no one any more.
Anyway, festival begins from now on.
I want to say, I am not a RD
Without a BN calling me.
raddo na edishon de teion wo narasu
I want to be hero, no trouble is minded.
Even if it's hated by you.
"Hey, girl".
Call me right now, but I will not hear it.
It can't care about such thing.
Say here, inochi kare ochiru made
As for me, all becomes sad once in a while.
Yeah, a wonderful show started
hey, stupid, are you ready?
never stop by no one any more.
Anyway, festival begins from now on.
I want to say, I am not a RD
Without a BN calling me.
sheikushite oide
ii ko wa neru jikan
I want to be hero, don't mind any trouble happens.
Even if it's hated by you.
"Hey, girl"
Call me right now, but I will not hear it.
It can't care about such thing.
Say here, "DATTE SAITAMA DAMON..."

ENGLISH

Yeah, a wonderful show started
hey, stupid, are you ready?
never stop by no one any more.
Anyway, festival begins from now on.
I want to say, I am not a RD
Without a BN calling me.
In the radical edition, the bass notes are sounded
I want to be hero, no trouble is minded.
Even if it's hated by you.
"Hey, girl".
Call me right now, but I will not hear it.
It can't care about such thing.
Say here, until life withers and falls away
As for me, all becomes sad once in a while.
Yeah, a wonderful show started
hey, stupid, are you ready?
never stop by no one any more.
Anyway, festival begins from now on.
I want to say, I am not a RD
Without a BN calling me.
Come on and shake it
It’s time for good kids to go to bed
I want to be hero, don't mind any trouble happens.
Even if it's hated by you.
"Hey, girl"
Call me right now, but I will not hear it.
It can't care about such thing.
Say here, "THAT'S JUST SAITAMA..."

SPANISH

título--> EL ÚLTIMO IMPERIO

Yeah, un maravilloso espectáculo empezó
Hey, estúpido, ¿estás preparado?
Nunca detenido por nadie más.
Sin embargo, el festival empieza desde ahora.
Quiero decir, no soy un RD
Sin un BN llamándome.
En la edición radical, las notas del bajo estaban sonando
Quiero ser un héroe, ningún problema está dispuesto.
Incluso si es odiado por tí.
"Hey, chica".
Llámame ahora mismo, pero no lo oiré.
No puedo cuidar semejante cosa.
Dí aquí, hasta la vida se marchita y cae lejos
Como por mí, todo se vuelve triste alguna vez en un rato.
Yeah, un maravilloso espectáculo empezó
Hey, estúpido, ¿estás preparado?
Nunca detenido por nadie más.
Sin embargo, el festival empieza desde ahora.
Quiero decir, no soy un RD
Sin un BN llamándome.
Ven y agítalo
Es hora de que los niños buenos vayan a la cama
Quiero ser un héroe, ningún problema sucede.
Incluso si es odiado por tí.
"Hey, chica".
Llámame ahora mismo, pero no lo oiré.
No puedo cuidar semejante cosa.
Dí aquí, "ESO ES SIMPLEMENTE SAITAMA..."

Alice Nine - Blue Planet

BLUE PLANET

ROMAJI

houkiboshi ga, yukisaki wo yubisashite egakareta WONDER PLANET
Suddenly, necessarily, I began to find yourself.
Feel me, come with us, The night sky is shinning in the blue planet.
But the space is vast, I don't look away from your eyes.
You don't need to worry!
kimi to iu taiyou ga moeru kara boku wa ikiteiru
I will not regret, No matter what might happen from now on.
I will not regret, No matter what you wish, what you hope.
In the blue planet.
doushite todokanai konna ni hashitteru no ni
nagai nagai ginga tetsudou ni notte
ama no kawa sae mo senro no michishirube ni natte kimi wo oikaketeru
Anytime, anywhere, I think about you.
aoi hoshi de kimi wo mitsuketa yo
houkiboshi ga yukusaki wo yubisashite yondekureta kara
koukai wa nai yo. nani ga okite, nani wo nakushite mo.
tatoe ashita ga nakutatte, aoi hoshi de mata meguriaou? blue planet.
aoi hoshi de

ENGLISH

The comet points out the destination, the WONDER PLANET that was depicted
Suddenly, necessarily, I began to find yourself.
Feel me, come with us, The night sky is shinning in the blue planet.
But the space is vast, I don't look away from your eyes.
You don't need to worry!
Because you're the sun that burns, that's why I'm living
I will not regret, No matter what might happen from now on.
I will not regret, No matter what you wish, what you hope.
In the blue planet.
Why can't I reach it, though I'm running in this way
I board the long, lengthy Milky Way railroad
And the rivers of the sky become the signposts on the railway tracks, chasing after you
Anytime, anywhere, I think about you.
On the blue star, I found you
The comet points out the destination, because it calls for me
There's no regret. No matter what happens, no matter what is lost.
Even if there's no tomorrow, I guess we'll meet again on the blue star? blue planet.
On the blue star

SPANISH

título--> PLANETA AZUL

El cometa señala el destino, el MARAVILLOSO PLANETA que
estaba pintado
De repente, necesariamente, comencé a encontrarte.
Siénteme, ven con nosotros, El cielo nocturno está brillando en el
planeta azul.
Pero el espacio es inmenso, no miro fuera de tus ojos.
¡No necesitas preocuparte!
Porque tú eres el sol que arde, por eso yo estoy viviendo
No me arrepentiré, No importa lo que podría pasar de hoy en
adelante
No me arrepentiré, No importa que deseas, que esperas.
En el planeta azul.
Por qué no puedo alcanzarlo, aunque esté corriendo en este camino
Abordo el tedioso, largo ferrocarril de la Vía Láctea
Y los ríos del cielo se vuelven postes indicadores sobre las vías
ferrocarril, persiguiendo detras de tí
Cuando quiera, en todas partes, pienso en tí.
En la estrella azul, te encontré
El cometa señala el destino, porque me llama
No hay arrepentimiento. No importa qué suceda, no importa qué
está perdido.
Incluso si no hay mañana, ¿adivino que nos encontraremos de
nuevo en la estrella azul? planeta azul.
En la estrella azul