¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

sábado, 30 de agosto de 2008

Within Temptation - Our Solem Hour

Our Solemn Hour

ENGLISH

Sanctus Espiritus! redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus! insanity is all around us
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus!
In my darkest hours
I could not foresee
That the tide could turn so fast to this degree
Can't believe my eyes
How can you be so blind?
Is the heart of stone, no empathy inside?
Time keeps on slipping away and we haven't learned
So in the end now what have we gained?
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus, insanity is all around us
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony?
Are they themselves to blame
The misery, the pain?
Didn't we let go?
Allowed it,let it grow
If we can't restrain
The beast which dwells inside
It will find its way somehow, somewhere in time
Will we remember all of the suffering
`Cause if we fail it will be in vain
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus, insanity is all around us
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony?
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus, insanity is all around us
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony? (ending agony!)
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour (solemn hour!)
Sanctus Espiritus, insanity is all around us (all aroun us!)
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony?

SPANISH

título--> Nuestra Hora Solemne

¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus!
En mis horas más oscuras
No pude prever
Que la corriente podría volverse tan rápida hacia este extremo
No puede creer mis ojos
¿Cómo puedes ser tan ciego?
¿Es el corazón de piedra, ninguna compasión dentro?
El tiempo se mantiene disminuyendo gradualmente y no hemos aprendido
Por tanto al final ahora ¿qué hemos ganado?
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable?
¿Son ellos para culpar
La miseria, el dolor?
¿No permitimos ir?
Concederlo, permitirlo crecer
Si no podemos impedirlo
La bestia que habita dentro
Encontrará su camino en cierta forma, en alguna parte del tiempo
Recordaremos todo del sufrimiento
Porque si fallamos será en vano
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable?
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable? (¡Agonía final!)
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne (¡hora solemne!)
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros (¡alrededor de nosotros!)
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable?

Alice Nine - RAINBOWS

RAINBOWS

ROMAJI

mayonaka monokurona fuukei
negatta gokusaishiki no shinshou
hirogaru hodo irozuiteku kujaku no hane no you
mekuru mekuru hikari no MAGIC mugen no rasen e
sora e egaiteyuku kimi e todoku youni
kiseki no youna seiki no SHOW wo egake
hibike chihei koete yami wo nurikaeteku
orikasanaru hikari no naka de kimi to odorou
mezameyou yume kara sameru yume
saa yukou gozen niji no kakumei
mieru mono ga shinjitsu nara naze namida wa aru?
nagareochiru kokoro no ura soko de boku wa utaou
koe wo tsumuideyuku kimi e todoku youni
yoake mae ni mezame no kane wo narase
Ready,Go toki wo kakete Through the dark ima, tobitate
moeru youna tairin no hana kimi to sakasou
neon no kakuteru gurasu goshi no sekai
kimi to boku wa tabuu hoka no mono wa iranai
sora e egaiteyuku kimi e todoku youni
kiseki no youna seiki no SHOW wo egake
hibike chihei koete yami wo nurikaeteku
orikasanaru hikari no naka de kimi to odorou
tsukaisuteta PROFILE
ataerareta namae wa " "

ENGLISH

Midnight, monochrome scenery
The richly coloured image I wished for
The colours spread out like the feathers of a peacock
Going round and round, the magic of light, towards the spiral of fantasy
Paint the sky, as if to reach you
Draw the show of the century that's like a miracle
Resound and surpass the horizon, I'll repaint the darkness
In the midst of the weaving and overlapping light, I'll dance with you
Let's wake up, the dream that awakens from a dream
Come on let's go, the 2:00AM revolution
If what you can see is reality, why are there tears?
On the back of your crying heart, I'll be singing there
Weave my voice, as if you reach you
Ring the bell of awakening before daybreak
Ready,Go Soar through time Through the dark Now, take flight
A large flower that seems to be burning, it'll bloom with you
A cocktail of neon, a world through the glass
You and I are partners in crime, we don't need anything else
Paint the sky, as if to reach you
Draw the show of the century that's like a miracle
Resound, surpass the horizon, I'll repaint the darkness
In the midst of the weaving and overlapping light, I'll dance with you
The profile that was used and thrown away
The name it was given is " "

SPANISH

título--> ARCOÍRIS

Medianoche, escenario monocromo
La imagen ricamente coloreada que deseaba
Los colores extendidos como las plumas de un pavo real
Dando vueltas y vueltas, la magia de la luz, hacia la espiral de fantasía
Pinta el cielo, como si te alcanzase
Dibuja el show del siglo que es como un milagro
Resuena y sobrepasa el horizonte, repintaré la oscuridad
En medio de la hilada y recubrida luz, bailaré contigo
Despertemos, el sueño que despierta de un sueño
Venga, vamos, la revolución de las 2:00AM
Si lo que puedes ver es la realidad, ¿por qué hay lágrimas?
En la parte de atrás de tu corazón, estaré cantando allí
Teje mi voz, como si alcanzaras
Suene la campana del despertar antes del amanecer
Preparada, Va Remonta el Vuelo a través el tiempo A Través de la oscuridad Ahora, toma el vuelo
Una gran flor que parece quemarse, florecerá contigo
Un cóctel de neón, un mundo a través del cristal
Tú y yo somos compañeros de delito, no necesitamos nada más
Pinta el cielo, como si te alcanzase
Dibuja el show del siglo que es como un milagro
Resuena y sobrepasa el horizonte, repintaré la oscuridad
En medio de la hilada y recubrida luz, bailaré contigo
El perfil que fue usado y que brota
El nombre que recibió es " "