¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

sábado, 30 de agosto de 2008

Within Temptation - Our Solem Hour

Our Solemn Hour

ENGLISH

Sanctus Espiritus! redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus! insanity is all around us
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus!
In my darkest hours
I could not foresee
That the tide could turn so fast to this degree
Can't believe my eyes
How can you be so blind?
Is the heart of stone, no empathy inside?
Time keeps on slipping away and we haven't learned
So in the end now what have we gained?
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus, insanity is all around us
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony?
Are they themselves to blame
The misery, the pain?
Didn't we let go?
Allowed it,let it grow
If we can't restrain
The beast which dwells inside
It will find its way somehow, somewhere in time
Will we remember all of the suffering
`Cause if we fail it will be in vain
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus, insanity is all around us
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony?
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus!
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour
Sanctus Espiritus, insanity is all around us
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony? (ending agony!)
Sanctus Espiritus, redeem us from our solemn hour (solemn hour!)
Sanctus Espiritus, insanity is all around us (all aroun us!)
Sanctus Espiritus, is this what we deserve?
Can we break free from chains of never-ending agony?

SPANISH

título--> Nuestra Hora Solemne

¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus!
En mis horas más oscuras
No pude prever
Que la corriente podría volverse tan rápida hacia este extremo
No puede creer mis ojos
¿Cómo puedes ser tan ciego?
¿Es el corazón de piedra, ninguna compasión dentro?
El tiempo se mantiene disminuyendo gradualmente y no hemos aprendido
Por tanto al final ahora ¿qué hemos ganado?
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable?
¿Son ellos para culpar
La miseria, el dolor?
¿No permitimos ir?
Concederlo, permitirlo crecer
Si no podemos impedirlo
La bestia que habita dentro
Encontrará su camino en cierta forma, en alguna parte del tiempo
Recordaremos todo del sufrimiento
Porque si fallamos será en vano
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable?
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus!
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable? (¡Agonía final!)
¡Santos Espíritus! redimidnos de nuestra hora solemne (¡hora solemne!)
¡Santos, Espíritus! la locura está alrededor de nosotros (¡alrededor de nosotros!)
¡Santos Espíritus! ¿Esto es lo que nos merecemos?
¿Podemos liberarnos de las cadenas de la agonía interminable?

No hay comentarios: