¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

sábado, 20 de febrero de 2010

Alice Nine - Follow Me

Follow Me

ROMAJI

sore wa hikari sasu you ni mune wo shimetsuketa
maru de sutorobo no arashi no you de
mabushii hikari ni mezame nani wo suru beki ka kangaete kyou he tobikonda
kimi ga matteru boku ga isogu koto wa kamawanainda kono kimochi todoketakute
yukikau hito to asufaruto ni kimi wo mitsuketanda mou me wa sorasanai kara
itsudemo nagareyuku shiki ni kimi wo atehamete
kokoro no karafuru wo kimi to kakitashitai kara
tsumari, sou iu koto darou? kimi wo suki ni narutte koto wa
FOLLOW ME, FOLLOW ME. taisetsuna hazu ashita he.
itsudemo miushinau koto wa shigoku kantan de
sore demo mayowazu ni kimi wo mitsukedashita kara
sore ga doredake toomawari datte saigo ni waratte iyou
FOLLOW ME, FOLLOW ME. yagate hai ni natte mo
FOLLOW ME, FOLLOW ME. kitto kawaru koto wa nai yo

ENGLISH

It tightened round my heart like shining rays of light
Like a storm of strobe lights
Waking up in the dazzling light, I thought about what I had to do, and plunged into today
You're waiting, I don't mind hurrying up because I want this feeling to reach you
I found you among the asphalt and the people that come and go, I won't look away anymore, so
At any time in the flowing seasons, I'm with you
Because I want to add you to the colours in my heart and sketch it out
After all, isn't it that? That I've fallen in love with you
FOLLOW ME, FOLLOW ME. Towards a tomorrow that will be treasured.
At any time it's very easy to lose sight of things
But I found you without losing my way, so
No matter how many roundabouts there are, in the end we'll be smiling
FOLLOW ME, FOLLOW ME. Even if we'll eventually turn to ashes
FOLLOW ME, FOLLOW ME. Surely nothing will change

SPANISH

título--
> Sígueme

Lo apreté en torno a mi corazón como resplandecientes rayos de luz
Como una tormenta de luces estroboscópicas
Levantándome en la deslumbrante luz, pensé sobre lo que tenía que hacer, y me precipité en el día de hoy
Estás esperando, no me importa darme prisa porque quiero que este sentimiento te alcance
Te encontré entre el asfalto y la gente que viene y va, no miraré atrás nunca más, así que
En alguna hora en las estaciones que fluyen, estoy contigo
Porque quiero añadirte a los colores de mi corazón y dibujarlo
Después de todo, ¿no es eso? Que yo me enamoré de ti
SÍGUEME, SÍGUEME. Hacia el mañana que será atesorado
En alguna hora es muy fácil perder de vista las cosas
Pero te encontré sin perder mi camino, así que
No importa cuántos rodeos hay, al final estaremos sonriendo
SÍGUEME, SÍGUEME. Incluso si finalmente nos convertiremos en cenizas
SÍGUEME, SÍGUEME. Por supuesto nada cambiará