¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

miércoles, 23 de noviembre de 2011

Deas Vail - Birds

Birds

ENGLISH

This is our true alarm.
This is reality.
We will do what we can.
We are just figurines
With a theology
That we don’t understand.
We can’t forget the beginning,
When He set our broken wings.
God, how much does it change
for us to be loved?
For us to be saved?
We all are birds
Stuck inside our cage,
Covered up with grace.
And behind our sins
We hide our face.
Oh, the numbers come.
Yeah, they’re dialing in.
We can’t help but to compare ourselves again.
I can’t believe in this—
This blue-lipped, lifeless kiss.
We can’t see past our thrones.
We fight for life within,
but our walls are wearing thin.
Oh God, where have we gone?
When I’m just one fighting indifference,
Does it matter what I say?
God, how much does it take
for us to be loved?
For us to be saved?
We all are birds
Stuck inside our cage,
Covered up with grace.
And behind our sins
We hide our face.
Oh, the numbers come.
Yeah, they’re dialing in.
We can’t help but to compare ourselves again.
It’s not that there were ever bad intentions—
It’s more that we forgot where to call home.
From important things that we don’t know to mention,
It’s the uniform that we put on—the formula we have for love.
Beautiful intentions
Formula for love
Ooooooooh
Beautiful intentions
Formula for love
Ooooooooh
It’s not that there were ever bad intentions—
It’s more that we forgot where to call home.
From important things that we don’t know to mention,
It’s the uniform that we put on—the formula we have for love.

SPANISH

título --> Pájaros

Ésta es nuestra alarma verdadera.
Ésta es la realidad.
Haremos lo que podamos.
Somos simplemente estatuillas
Con una teología
Que no entendemos.
No podemos olvidar el comienzo,
Cuando Él colocó nuestras alas rotas.
Dios, ¿cuánto cambia
para nosotros ser amados?
¿Para nosotros ser salvados?
Todos somos pájaros
Atascados dentro de nuestra jaula,
Cubiertos completamente de gracia.
Y detrás de nuestros pecados
Ocultamos nuestro rostro.
Oh, los números vienen.
Sí, marcan un número.
No podemos ayudar sino para compararnos nosotros mismos de nuevo
No puedo creer en eso—
Este beso de labio azul, sin vida.
No podemos ver más allá de nuestros tronos.
Peleamos de por vida dentro,
Pero nuestros muros están disminuyendo.
Oh Dios, ¿a dónde hemos ido?
Cuando soy simplemente una indiferencia luchadora,
¿Importa lo que diga?
Dios, ¿cuánto cambia
para nosotros ser amados?
¿Para nosotros ser salvados?
Todos somos pájaros
Atascados dentro de nuestra jaula,
Cubiertos completamente de gracia.
Y detrás de nuestros pecados
Ocultamos nuestro rostro.
Oh, los números vienen.
Sí, marcan un número.
No podemos ayudar sino para compararnos nosotros mismos de nuevo
No es que haya alguna vez malas intenciones—
Es más que olvidamos dónde llamar a casa.
Desde cosas importantes que no sabemos cómo mencionar,
Está el uniforme que nos ponemos—la fórmula que tenemos para el amor.
Bonitas intenciones
La fórmula para el amor
Ooooooooh
Bonitas intenciones
La fórmula para el amor
Ooooooooh
No es que haya alguna vez malas intenciones—
Es más que olvidamos dónde llamar a casa.
Desde cosas importantes que no sabemos cómo mencionar,
Está el uniforme que nos ponemos—la fórmula que tenemos para el amor.

lunes, 21 de noviembre de 2011

Within Temptation - It's the fear

IT'S THE FEAR

ENGLISH

It waits for the day, I will let it out
To give it a reason, to give it its might
I fear who I am becoming,
I feel that I am losing the struggle within
I can no longer restrain it,
My strength, it is fading
I have to give in
It's the fear,
The fear of the dark
It's growing inside of me
They won, they will come to life
Have to save,
Save my beloved,
There is no escaping
Because my fate is horror and doom
Hold down your head now,
Just let me pass by
Don't feed my fear,
If you don't want it out
I fear who I am becoming,
I feel that I am losing the struggle within
I can no longer restrain it,
My strength, it is fading
I have to give in
It's the fear,
The fear of the dark
It's growing inside of me
They won, they will come to life
Have to save,
Save my beloved,
There is no escaping
Because my fate is horror and doom
Long ago, it came to me and ever since that day,
Infected with it's rage
But it ends today
It's the fear,
The fear of the dark
It's growing inside of me
They won, they will come to life
Have to save,
Save my beloved,
There is no escaping
Because my fate is horror and doom

SPANISH

título --> Es el miedo

Espera por el día, le dejaré salir
Para darle una razón, para darle su poder
Temo en quien me estoy volviendo,
Siento que estoy perdiendo la lucha dentro
No puedo contenerlo más tiempo
Mi fuerza, se está desvaneciendo
Tengo que rendirme
Es el miedo,
El miedo de la oscuridad
Está creciendo dentro de mi
Ellos ganan, vendrán a mi vida
Tengo que salvar,
Salvar a mis queridos,
No hay huída
Porque mi destino es horror y mi sentencia
Mantén baja tu cabeza ahora,
Sólo déjame pasar
No alimentes mi miedo,
Si no quieres que salga
Temo en quien me estoy volviendo,
Siento que estoy perdiendo la lucha dentro
No puedo contenerlo más tiempo
Mi fuerza, se está desvaneciendo
Tengo que rendirme
Es el miedo,
El miedo de la oscuridad
Está creciendo dentro de mi
Ellos ganan, vendrán a mi vida
Tengo que salvar,
Salvar a mis queridos,
No hay huída
Porque mi destino es horror y mi sentencia
Hace mucho tiempo, vino a mí y alguna vez desde ese día,
Infectada por su ira
Pero acaba hoy
Es el miedo,
El miedo de la oscuridad
Está creciendo dentro de mi
Ellos ganan, vendrán a mi vida
Tengo que salvar,
Salvar a mis queridos,
No hay huída
Porque mi destino es horror y mi sentencia

Within Temptation - Aquarius

AQUARIUS

ENGLISH

I hear your whispers
Break the silence
And it calms me down
Your taste on my lips
Your salty kisses
They say I'm seeking up the danger
That one day you won't let me go
(I'll drown, you'll take me down)
I need you Aquarius
Enchanted I will have to stay.
I feel you Aquarius
'cause you the sea set me free
You call to me Aquarius
(You call to me, you set me free)
I relinquish
To your powers
From your grasp
I just can't hide
I missed the danger
I had to conquer
You made me feel alive
They say I have to be aware
That one day you won't let me go
Take me down
I need you Aquarius
Enchanted I will have to stay.
I feel you Aquarius
'cause you the sea set me free
You call to me Aquarius
(You call to me, you set me free)
I long for you Aquarius
I need to be with you again
I fear you, Aquarius
My destiny 'till the end
I need you Aquarius
Enchanted I will have to stay.
I feel you Aquarius
'cause you the sea set me free
You call to me Aquarius
(You call to me, you set me free)
I need you Aquarius
Enchanted I will have to stay.
I feel you Aquarius
'cause you the sea set me free
You call to me Aquarius
(You call to me, you set me free)

SPANISH

título --> Acuario

Escucho tus susurros
Rompen el silencio
Y me calman
Tu sabor en mis labios
Tus besos salados
Dicen que estoy buscando el peligro
Que un día no me dejarás ir
(Me ahogaré, me llevarás hacia abajo)
Te necesito Acuario
Encantada tendré que quedarme.
Te siento Acuario
A causa de ti el mar me puso en libertad
Me llamas Acuario
(Me llamas, me pones en libertad)
Me abandono
A tus poderes
De tu agarre
Simplemente no me puedo ocultar
Echaba de menos el peligro
Tengo que conquistar
Me hiciste sentir viva
Dicen que tengo que ser consciente
Que un día no me dejarás ir
Llévame hacia abajo
Te necesito Acuario
Encantada tendré que quedarme.
Te siento Acuario
A causa de ti el mar me puso en libertad
Me llamas Acuario
(Me llamas, me pones en libertad)
Te anhelo Acuario
Necesito estar contigo de nuevo
Te temo, Acuario
Mi destino hasta el final
Te necesito Acuario
Encantada tendré que quedarme.
Te siento Acuario
A causa de ti el mar me puso en libertad
Me llamas Acuario
(Me llamas, me pones en libertad)
Te necesito Acuario
Encantada tendré que quedarme.
Te siento Acuario
A causa de ti el mar me puso en libertad
Me llamas Acuario
(Me llamas, me pones en libertad)

Within Temptation - Angels

ANGELS

ENGLISH

Sparkling angel
I believe
You are my saviour
In my time of need
Blinded by faith
I couldn't hear
All the whispers
The warning's so clear
I see the angels
I'll lead them to your door
There is no escape now
Now mercy no more
No remorse 'cause I still remember
The smile when you tore me apart
You took my heart
Deceived me right from the start
You showed me dreams
I wished they'd turn to real
You broke the promise
And made me realise
It was all just a lie
Sparkling angel
Couldn't see
Your dark intentions
Your feelings for me
Fallen angel
Tell me why?
What is the reason?
The thorn in your eye
I see the angels
I'll lead them to your door
There is no escape now
No mercy no more
No remorse 'cause I still remember
The smile when you tore me apart
You took my heart
Deceived me right from the start
You showed me dreams
I wished they'd turn to real
You broke the promise
And made me realise
It was all just a lie
Could have been forever
Now we have reached the end
This world may have failed you
It doesn't give the reason why
You could have chosen
A different path of life
The smile when you tore me apart
You took my heart
Deceived me right from the start
You showed me dreams
I wished they'd turn in to real
You broke a promise
And made me realise
It was all just a lie
Could have been forever
Now we have reached the end

SPANISH

título --> Ángeles

Ángel brillante
Creo
Eres mi salvador
En mi hora de necesidad
Cegada por la fe
No pude oír
Todos los susurros
La advertencia es tan clara
Veo los ángeles
Los guiaré a tu puerta
No hay escape ahora
Ninguna misericordia no más
Ningún remordimiento porque aún recuerdo
La sonrisa cuando me hiciste pedazos
Tomaste mi corazón
Me engañaste desde un principio
Me mostraste sueños
Deseé que se volviesen reales
Rompiste la promesa
Y me hiciste darme cuenta
Era todo simplemente una mentira
Ángel brillante
No pudiste ver
Tus oscuras intenciones
Tus sentimientos por mi
Ángel caído
¿Dime por qué?
¿Cuál es la razón?
La pesadumbre en tu ojo
Veo los ángeles
Los guiaré a tu puerta
No hay escape ahora
Ninguna misericordia no más
Ningún remordimiento porque aún recuerdo
La sonrisa cuando me hiciste pedazos
Tomaste mi corazón
Me engañaste desde un principio
Me mostraste sueños
Deseé que se volviesen reales
Rompiste la promesa
Y me hiciste darme cuenta
Era todo simplemente una mentira
Pudo haber sido para siempre
Ahora hemos alcanzado el final
Puede que este mundo te haya fallado
No da la razón por qué
Podrías haber escogido
Un diferente camino de la vida
La sonrisa cuando me hiciste pedazos
Tomaste mi corazón
Me engañaste desde un principio
Me mostraste sueños
Deseé que se volviesen reales
Rompiste la promesa
Y me hiciste darme cuenta
Era todo simplemente una mentira
Pudo haber sido para siempre
Ahora hemos alcanzado el final

domingo, 20 de noviembre de 2011

Within Temptation - Forsaken

FORSAKEN

ENGLISH

Now the day has come
We are forsaken this time
We lived our lives
In our paradise
As Gods we shaped the world around
No borderlines
We stayed behind
No boundaries is something fragile
Well we thought we were gaining
We turned back the time
It still slips away
Our time has run out
Our future has died
There's no more escape
Now the day has come
We are forsaken
There's no time any more
Life will pass us by
We are forsaken
We're the last of our kind
The sacrifice
Was much to hide
Our greed just made us all go on
We try to hide what we fear inside
Today is the end of tomorrow
As the sea started rise
And the land that we conquered
It just washed away
We all have tried
To turn back the time
It was all in vain
Now the day has come
We are forsaken
There's no time any more
Life will pass us by
We are forsaken
Only ruins stay behind
(Een hoop gebrabbel)
Now the day has come
We are forsaken this time
Now the day has come
We are forsaken
There's no time any more
Now the day has come,
The day has come

SPANISH

título --> Olvidados

Ahora el día ha llegado
Estamos olvidados esta vez
Vivimos nuestras vidas
En nuestro paraíso
Como Dioses formamos el mundo alrededor
Sin fronteras
Permanecimos detrás
Ninguna frontera es algo frágil
Bueno pensamos que estábamos progresando
Retrasamos el tiempo
Todavía se escabulle
Nuestro tiempo se ha agotado
Nuestro futuro ha muerto
No hay más huída
Ahora el día ha llegado
Estamos olvidados
Ya no hay tiempo
La vida pasará por nosotros
Estamos olvidados
Somos los últimos de nuestro género
El sacrificio
Fue mucho que ocultar
Nuestro orgullo nos hizo a todos continuar
Tratamos de ocultar lo que temíamos dentro
Hoy es el final del mañana
Cuando el mar empezó a elevarse
Y la tierra que conquistamos
Simplemente fue arrastrada
Todos tratamos
De retrasar el tiempo
Fue todo en vano
Ahora el día ha llegado
Estamos olvidados
Ya no hay tiempo
La vida pasará por nosotros
Estamos olvidados
Sólo quedan ruinas
(Een hoop gebrabbel)
Ahora el día ha llegado
Estamos olvidados esta vez
Ahora el día ha llegado
Estamos olvidados esta vez
Ya no hay tiempo
Ahora el día ha llegado,
El día ha llegado

Within Temptation - Pale

PALE

ENGLISH

The world seems not the same
Though I know nothing has changed
It's all my state of mind
I can't leave it all behind
I have to stand up to be stronger
I have to try
To break free
From the thoughts in my mind
Use the time that I have
I can say goodbye
Have to make it right
Have to fight
'Cause I know in the end it's worthwhile
That the pain that I feel slowly fades away
It will be all right
I know
I should realize
Time is precious
It is worthwhile
Despite how I feel inside
Have to trust it'll be alright
Have to stand up to be stronger
I have to try
To break free
From the thoughts in my mind
Use the time that I have
I can say goodbye
Have to make it right
Have to fight
'Cause I know in the end it's worthwhile
That the pain that I feel slowly fades away
It will be all right
Oh, this night is too long
Have no strength to go on
No more pain I'm floating away
Through the mist I see the face
Of an angel, calls my name
I remember you're the reason I have to stay
I have to try
To break free
From the thoughts in my mind
Use the time that I have
I can say goodbye
Have to make it right
Have to fight
'Cause I know in the end it's worthwhile
That the pain that I feel slowly fades away
It will be all right

SPANISH

título --> Pálido

El mundo parece no ser el mismo
Aunque sé que nada ha cambiado
Es todo mi estado de ánimo
No puedo dejarlo todo detrás
Tengo que ponerme en pie para ser fuerte
Tengo que tratar
De liberarme
De los pensamientos en mi mente
Usar el tiempo que tengo
Puedo decir adiós
Tengo que hacerlo bien
Tengo que luchar
Porque sé que al final vale la pena
Que el dolor que siento lentamente se consume
Estará bien
Lo sé
Debería darme cuenta
El tiempo es precioso
Merece la pena
A pesar de cómo me siento por dentro
Tengo que creer que todo estará bien
Tengo que ponerme en pie para ser fuerte
Tengo que tratar
De liberarme
De los pensamientos en mi mente
Usar el tiempo que tengo
Puedo decir adiós
Tengo que hacerlo bien
Tengo que luchar
Porque sé que al final vale la pena
Que el dolor que siento lentamente se consume
Estará bien
Oh, esta noche es demasiado larga
No tengo fuerzas para continuar
No más dolor en el que ir a la deriva
A través de la niebla veo el rostro
De un ángel, llama mi nombre
Recuerdo que eres la razón por la que tengo que quedarme
Tengo que tratar
De liberarme
De los pensamientos en mi mente
Usar el tiempo que tengo
Puedo decir adiós
Tengo que hacerlo bien
Tengo que luchar
Porque sé que al final vale la pena
Que el dolor que siento lentamente se consume
Estará bien

Within Temptation - Stand my ground

STAND MY GROUND

ENGLISH

I can see
When you stay low nothing happens
Does it feel right?
Late at night
Things I thought I put behind me
Haunt my mind
I just know there's no escape
Now once it sets its eyes on you
But I won't run,
Have to stare it in the eye
[Chorus:]
Stand my ground, I won't give in
No more denying, I've got to face it
Won't close my eyes and hide the truth inside
If I don't make it, someone else will
Stand my ground
It's all around
Getting stronger, coming closer
Into my world
I can feel
That it's time for me to face it
Can I take it?
Though this might just be the ending
Of the life I held so dear
But I won't run,
There's no turning back from here
[Chorus]
All I know for sure is I'm trying
I will always stand my ground
Stand my ground, I won't give in (I won't give in)
I won't deny (I won't deny)
No more denying, I got to face it
Won't close my eyes and hide the truth inside
If I don't make it, someone else will
Stand my ground, I won't give in
No more denying, I got to face it
Won't close my eyes and hide the truth inside
If I don't make it, someone else will
Stand my ground

SPANISH

título --> Aguanta mi causa

Puedo ver
Cuando permaneces humilde nada ocurre
¿Se siente bien?
Tarde por la noche
Cosas que pensé las pongo tras de mí
Persigue mi mente
Solo sé que no hay salida
Ahora una vez que tiene la mirada puesta en ti
Pero no correré,
Tengo que quedarme mirando en el ojo
[Coros]
Aguanta mi causa, no me rendiré
No más negación, tengo que afrontarlo
No cerraré los ojos y ocultar la verdad dentro
Si no lo hago, alguien más lo hará
Aguanta mi causa
Está todo alrededor
Volviéndose fuerte, acercándose
A mi mundo
Puedo sentir
Que es mi hora de afrontarlo
¿Lo puedo aceptar?
Aunque posiblemente esto sea el final
O la vida que sostuve tan queridamente
Pero no correré,
No hay vuelta atrás desde aquí
[Coros]
Todo lo que sé con seguridad es que lo estoy intentando
Siempre aguantaré mi causa
Aguanta mi causa, no me rendiré (No me rendiré)
No lo negaré (no lo negaré)
No más negación, tengo que afrontarlo
No cerraré los ojos y ocultar la verdad dentro
Si no lo hago, alguien más lo hará
Aguanta mi causa, no me rendiré
No más negación, tengo que afrontarlo
No cerraré los ojos y ocultar la verdad dentro
Si no lo hago, alguien más lo hará
Aguanta mi causa