¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

sábado, 30 de agosto de 2008

Alice Nine - RAINBOWS

RAINBOWS

ROMAJI

mayonaka monokurona fuukei
negatta gokusaishiki no shinshou
hirogaru hodo irozuiteku kujaku no hane no you
mekuru mekuru hikari no MAGIC mugen no rasen e
sora e egaiteyuku kimi e todoku youni
kiseki no youna seiki no SHOW wo egake
hibike chihei koete yami wo nurikaeteku
orikasanaru hikari no naka de kimi to odorou
mezameyou yume kara sameru yume
saa yukou gozen niji no kakumei
mieru mono ga shinjitsu nara naze namida wa aru?
nagareochiru kokoro no ura soko de boku wa utaou
koe wo tsumuideyuku kimi e todoku youni
yoake mae ni mezame no kane wo narase
Ready,Go toki wo kakete Through the dark ima, tobitate
moeru youna tairin no hana kimi to sakasou
neon no kakuteru gurasu goshi no sekai
kimi to boku wa tabuu hoka no mono wa iranai
sora e egaiteyuku kimi e todoku youni
kiseki no youna seiki no SHOW wo egake
hibike chihei koete yami wo nurikaeteku
orikasanaru hikari no naka de kimi to odorou
tsukaisuteta PROFILE
ataerareta namae wa " "

ENGLISH

Midnight, monochrome scenery
The richly coloured image I wished for
The colours spread out like the feathers of a peacock
Going round and round, the magic of light, towards the spiral of fantasy
Paint the sky, as if to reach you
Draw the show of the century that's like a miracle
Resound and surpass the horizon, I'll repaint the darkness
In the midst of the weaving and overlapping light, I'll dance with you
Let's wake up, the dream that awakens from a dream
Come on let's go, the 2:00AM revolution
If what you can see is reality, why are there tears?
On the back of your crying heart, I'll be singing there
Weave my voice, as if you reach you
Ring the bell of awakening before daybreak
Ready,Go Soar through time Through the dark Now, take flight
A large flower that seems to be burning, it'll bloom with you
A cocktail of neon, a world through the glass
You and I are partners in crime, we don't need anything else
Paint the sky, as if to reach you
Draw the show of the century that's like a miracle
Resound, surpass the horizon, I'll repaint the darkness
In the midst of the weaving and overlapping light, I'll dance with you
The profile that was used and thrown away
The name it was given is " "

SPANISH

título--> ARCOÍRIS

Medianoche, escenario monocromo
La imagen ricamente coloreada que deseaba
Los colores extendidos como las plumas de un pavo real
Dando vueltas y vueltas, la magia de la luz, hacia la espiral de fantasía
Pinta el cielo, como si te alcanzase
Dibuja el show del siglo que es como un milagro
Resuena y sobrepasa el horizonte, repintaré la oscuridad
En medio de la hilada y recubrida luz, bailaré contigo
Despertemos, el sueño que despierta de un sueño
Venga, vamos, la revolución de las 2:00AM
Si lo que puedes ver es la realidad, ¿por qué hay lágrimas?
En la parte de atrás de tu corazón, estaré cantando allí
Teje mi voz, como si alcanzaras
Suene la campana del despertar antes del amanecer
Preparada, Va Remonta el Vuelo a través el tiempo A Través de la oscuridad Ahora, toma el vuelo
Una gran flor que parece quemarse, florecerá contigo
Un cóctel de neón, un mundo a través del cristal
Tú y yo somos compañeros de delito, no necesitamos nada más
Pinta el cielo, como si te alcanzase
Dibuja el show del siglo que es como un milagro
Resuena y sobrepasa el horizonte, repintaré la oscuridad
En medio de la hilada y recubrida luz, bailaré contigo
El perfil que fue usado y que brota
El nombre que recibió es " "

1 comentario:

Anónimo dijo...

Hola.
Me encanta alice nine, los conocí a través de una amiga y desde entonces son casi lo único que escucho.
Solo quería darte las gracias por la traducción de la canción, no se encuentran en muchos sitios.
Muchos besos y hasta otra.
Bai...