¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

sábado, 21 de junio de 2008

Alice Nine - Gekkou Yoku

Gekkou Yoku

ROMAJI

yamanai nami wa kaesu
shizukana toiki wa chuu ni matte
afurekaketa hoshi no shizuku
hanasanai de arukitai
hanaseba subete ga nakunaru you de
nakushiteiku mono, subete wo dakiyosete
kimi ga warau no nara boku ga nugutte ageyou
yureta kokoro wo tashikameru you ni tsuki wa bokutachi wo terashiteita
kizukeba suna ni mamire
mujyakina kao de oikaketa
kimi ga kureta hoshi no suna wo
hanasanai de arukitai
hanaseba subete ga nakunaru you de
wakatteita hazu, kimi wa utsuroiyuku to
tsutaetai koto ga kitto tsutawaranaku to mo
ima wa gokai wo osorezu ni iu yo boku wa anata wo aishiteiru to
anata ga terashita basho de
dare ni mo makezu ni sakimidareyou
nakushiteiku mono, subete wo dakiyosete
kimi ga warau no nara boku ga nugutte ageyou
yureta kokoro wo tashikameru you ni tsuki wa bokutachi wo terashiteita

ENGLISH

title--> Moonlight Bath

The unceasing waves return
A quiet sigh dances in the air
Drops of stars that started to overflow
I want to walk on without parting
If we part, everything seems to disappear
The things I'll lose, I embrace all of them
If you laugh, I'll wipe it away for you
As if to ascertain the shaking heart, the moon was shining on us
If you notice, I was chasing after
The innocent face smeared with sand
The sand of stars that you had given me
I want to walk on without parting
If we part, everything seems to disappear
I must have understood, that you're fading away
And that the things I want to convey, I surely won't
Now, I'll say it without fear of being misunderstood, I love you
At the place that you shone upon
You'll bloom more than anyone else
The things I'll lose, I embrace all of them
If you laugh, I'll wipe it away for you
As if to ascertain the shaking heart, the moon was shining on us

SPANISH

título--> El baño de la luz de la luna

Las incesantes olas regresan
Un tranquilo suspiro baila en el aire
Gotas de estrellas que comenzaron a derramarse
Quiero seguir andando sin partir
Si nos separamos, entonces todo parece desaparecer
Las cosas que perderé, las abrazo todas
Si ríes, entonces enjugaré eso para tí
Como si determinase el tembloroso corazón, la luna estaba brillando sobre nosotros
Si te fijas, estaba persiguiendo
El inocente rostro manchado con arena
La arena de las estrellas que tú me habías dado
Quiero seguir andando sin partir
Si nos separamos, entonces todo parece desaparecer
He debido haber entendido, que te estás consumiendo
Y que las cosas que quiero comunicar, seguramente no lo haré
Ahora, diré sin miedo de ser incomprendido, te quiero
En el lugar en el que tú brillaste
Florecerás más que nadie
Las cosas que perderé, las abrazo todas
Si ríes, entonces enjugaré eso para tí
Como si determinase el tembloroso corazón, la luna estaba brillando sobre nosotros

No hay comentarios: