¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

miércoles, 27 de mayo de 2009

the GazettE - Hyena

Hyena ::::: LIVE

ROMAJI

Ugly acting and song
odori ga heta na Handsome
Your copulation is dirtier than money
Unprincipled strategist
ranyou middle aged spread
Buraun kan no sumi de tengu kibun sa
Please disappear because it is an eyesore
You were born from the mouth?
fushiana ni tsudzukeru kobi shika nai
Your copulation is dirtier than money
Unprincipled strategist
ranyou middle aged spread
hankyouran na gaki wa bishonure sa
Please disappear because it is an eyesore
It fails together if going straight
Curtain of wine red shikibetsu dekinu
nagasareru mama odoru yume
sayuu ni narau ibitsu Masquerade
Kazareba nabiku ai ni
Oboreru ima no kimi ni
Muragaru no wa isshun no kyoumei
onshitsu kuzure no Prince
Koutoubu ni shanderia
sutareta sono hi kyoumei wa Hyena
Kimi no kao ni saita koe wa
risou kasane kaigorosu yo
ani na towa wa tsukaimawashi no yume
nani iro no namida de
nani iro no kotoba de
nuritsubuseba sono kao de irareru?
miesugita konseki
ataesugita uso ni
jihoreta mama kuchiteku yo hora

ENGLISH

Ugly acting and song
You're just a can't-dance Handsome
Your copulation is dirtier than money
Unprincipled strategist
Abuse, middle aged spread
Feeling like a braggart at the nook of a BROWN pipe
Please disappear because it is an eyesore
You were born from the mouth?
Nothing but continuing flattery from your knothole
Your copulation is dirtier than money
Unprincipled strategist
Abuse, middle aged spread
The half-crazed brat is drenched to the bone
Please disappear because it is an eyesore
It fails together if going straight
Curtain of wine red cannot tell apart
As it flows down a dancing dream
Imitating left and right crooked masquerade
In a decorated swaying love
Drowning in this moment
Those who swarm to you are instant sympathizers
A ruined greenhouse Prince
A chandelier in the back of your head
Those dying-out days Your sympathy is a Hyena
The voice that bloomed in your face
Is a worthless pile of idealism
Facile 'eternity' is an overused dream
With mulitcoloured tears
With mulitcoloured words
If painted over, could you exist with that face?
The imprint seen over and over
In the lies given over and over
You’re rotting as you’re self absorbed see?

SPANISH

título--> Hyena


Lo feo actúa y canta
Eres simplemente una guapetona que no puede bailar
Tu unión es más sucia que el dinero
Estratega sin principios
Abuso, el centro de la colcha envejecida
Sintiéndose como una fanfarrona en el rincón de una tubería MARRÓN
Por favor desaparece porque esto es una monstruosidad
¿Naciste de la boca?
Nada menos que mantener adulación de su abertura del nudo
Tu unión es más sucia que el dinero
Estratega sin principios
Abuso, el centro de la colcha envejecida
La medio-loca mocosa está empapada hasta el hueso
Por favor desaparece porque esto es una monstruosidad
Fracasa a la vez al ir por el camino recto
La cortina de rojo vino no puede distinguir aparte
Como si fluyese hacia abajo un sueño danzante
Imitando el baile de máscaras izquierdo, correcto y encorvado
En un decorado y oscilante amor
Ahogado en este momento
Esos quienes salen en tropel hacia ti son simpatizadores instantáneos
Un Príncipe arrastrado a la ruina del invernadero
Un candelabro en la parte de atrás de tu cabeza
Esos días moribundos Tu simpatía es una Hyena
La voz que floreció en tu rostro
Es una inútil pila de idealismo
'La eternidad' demasiado fácil es un sueño que se empleó demasiado
Con lágrimas multicolor
Con palabras multicolor
Si se vuelve a pintar, ¿podrías existir con ese rostro?
La marca recorrida repetidas veces
En las mentiras dadas repetidas veces
¿Estás pudriéndote como el ego está absorto mirando? (1)

(1) Esta frase me dio problemas, si alguien consigue traducirla mejor, que me avise, por favor.

No hay comentarios: