¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

jueves, 18 de diciembre de 2008

the GazettE - Leech

Leech ::::: DIM Version ::::: LIVE

ROMAJI

Nobody believes you.
Marble no kabe wa takaku doro ni mamirete ita yo
naguritsukerareta youna itami ga ore wo hanasanee
tairyou ni koboreta Imperfection kanzen ni nomareta Expression
I who sings black again. I who dyes black again.
nandomo atama wo tsubusu Insult
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
imada mienee yukue shirezu no butsu matowaseta no wa subete uwabe dake
uritobasareta no wa shisou no gizou shikori mo sezu mata yotte kiyagaru
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your face.]
me ni utsuru kotae wo egaku
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
kuroki hi wa ima mo asenu mama
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.
nagareta kekkan to muhyoujou to muryoku toki ga boukyaku ni uete mo wasureru koto wa shinai
You are the same as a leech which sucks blood to live.
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
imada mienee yukue shirezu no mono matowaseta no wa subete uwabe dake
uritobasareta no wa shisou no gizou shikori mo sezu mata yotte kiyagaru
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your face.]
me ni utsuru kotae ga kieru
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
kuroki hi wo houmuru muimi sa ni
I felt humiliation.
utsukushiki seijaku ga kanashige ni yureteru me wo fusagu koto sae tsumi
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain? The president.
You are the same as a leech which sucks blood to live.

ENGLISH

Nobody believes you.
The marble wall is highly covered in dirt
A pain like I have been beaten up won't release me
Imperfection peeked through in large quantity Expression swallowed in perfection
I who sings black again. I who dyes black again.
Insult that smashed my head many times
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
Your whereabouts which I can't see yet, something I can't know What you show off is all only surface
What sold off is forgery of thought Without any uneasiness you approach again
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your face.]
Depicting the answer reflected in your eyes
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
The black day still won't fade
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.
Washed away faults and expressionlessness and powerlessness Even if time is longing for oblivion I won't forget
You are the same as a leech which sucks blood to live.
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
Your whereabouts which I can't see yet, something I can't know What you show off is all only surface
What sold off is forgery of thought Without any uneasiness you approach again
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your face.]
The answer reflected in your eyes vanishes
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
Burying the black day in meaningless
I felt humiliation.
With my sad look the beautiful silence is wavering, even closing my eyes is a sin
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain? The president.
You are the same as a leech which sucks blood to live.
Fuck off!

SPANISH

título--> Sanguijuela

Nadie te cree.
La pared de mármol está sumamente cubierta por suciedad
Un dolor como si haya recibido una paliza no me soltará
La imperfección atisbó a través al por mayor La expresión contenida en perfección
Yo quien canta negro de nuevo. Yo quien se tiñe negro de nuevo.
El insulto que quebró mi cabeza muchas veces
Enviemos una horca en la última escena que esperas.
No silencies un error.
Asume la responsabilidad.
Su paradero que no puedo ver aún, algo que no puedo saber Lo que muestras es todo sólo superficie
Lo que vendió es falsificación de pensamiento Sin cualquier desasosiego te acercas otra vez
¿Puedes oír la contada canción de dolor?
El presidente.
[Quiero dispersar tu rostro.]
Retratada la respuesta reflejada en tus ojos
[Quiero dispersar tu trampa]
¿Puedes oír la contada canción de dolor?
El presidente.
[Quiero dispersar tu excusa.]
El día negro todavía no se desvanecerá
Uno continúa. Tu suerte se acabará algún día.
El odio para ti es un acto correcto.
Arrastra defectos, inexpresividad e impotencia Aun cuando el tiempo esté deseoso de inconsciencia no me olvidaré
Eres lo mismo que una sanguijuela que succiona sangre para vivir.
Enviemos una horca en la última escena que esperas.
No silencies un error.
Asume la responsabilidad.
Su paradero que no puedo ver aún, algo que no puedo saber Lo que muestras es todo sólo superficie
Lo que vendió es falsificación de pensamiento Sin cualquier desasosiego te acercas otra vez
¿Puedes oír la contada canción de dolor?
El presidente.
[Quiero dispersar tu rostro.]
Retratada la respuesta reflejada en tus ojos
[Quiero dispersar tu trampa]
¿Puedes oír la contada canción de dolor?
El presidente.
[Quiero dispersar tu excusa.]
Enterrando el día negro en sin sentido
Sentí humillación.
Con mi semblante triste el silencio hermoso vacila, incluso cerrando mis ojos es un pecado
Uno continúa. Tu suerte se acabará algún día.
¿Puedes oír la contada canción de dolor? El presidente.
¡Eres lo mismo que una sanguijuela! ¡que succiona sangre para vivir.
¡Vete a la mierda!

No hay comentarios: