¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

viernes, 6 de junio de 2008

the GazettE - Miseinen

Miseinen ::::: LIVE

ROMAJI

gamushara ni nani ka wo sagashiteta tsumazuite mo ii kara mae ni
bakageteru no wa wakatteru, tada koukai senu you hashiru no sa
shinrai dekiru no wa jibun dake de, nakama nante iranakatta
nani mo ka mo ni muketeta ha shishunki no hane moroku hakanai
tsuyoku naritai hitori de ikiru tsuyosa wo
hontou wa uragirareru no ga kowai dake
nigete bakari ja nani hitotsu kawaranai to
wakatteru no ni kawarenu boku ga iru
hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu PURAIDO wa
yaku ni tatanu risou e to nigeru tame no hane datta
hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "RIOT"
kono hikari no mukou ni wa
jiyuu nado nakatta n'da
Teenage Bluely Days
arareteita mainichi ni oboreteta n'da
kizuitara kodoku seotteta
tsurakatta. hontou wa hitori nante ne
nozonde nakatta n'da
hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu PURAIDO wa
yaku ni tatanu risou e to nigeru tame no hane datta
hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "RIOT"
kono hikari no mukou ni wa
jiyuu nado nakatta n'da
tsuyogatte bakari ja hontou no kao wasurechau kara
tama ni chikara wo nuite dare ka ni tayoru koto mo daiji desu
kizutsuite... nakitai toki wa oozora ni mukatte oogoe de sakende mite
I don't want forget to myself I want to be as I am...
konna yowai boku no tame ni senaka oshite kureta
chichi ya haha ya nakama no hagemasu koe ga boku ni hikari kuremashita
hokorashige ni kazashiteta kodoku to shishun no kizu wa
yaku ni tatanu risou e to nigeru tame no hane datta
aoku hareta ano sora ni jiyuu ga aru to suru nara
kono hokoritakaki hane ga chigirete mo kamawanai
boku wa hashiri dashiteta gamushara ni sora wo megakete
hane wo hiroge tobitatta rakkaten wa "jiyuu" na no da to
subarashiki kazoku wo mochi subarashiki nakama wo motta
saikou no hibi datta umareta kawattara mata aou...

ENGLISH

title--> Minor

Recklessly I was searching for something Back then it was as well okay to stumble
I know that I'm looking foolish, I'm only running without having any regrets
I could only trust myself, I didn't need anything like friends
I pointed my blade towards anything and everything The wings of puberty are fragile and fickle
I want to become strong I want the strength to live on my own
The truth is that I was only afraid of being betrayed
Only running away won't change a thing
Although I understand this I'm still unchanged
Proudly I held up a pride called loneliness
They were wings for the sake of running away to an ideal that was of no use
Proudly I held up a "RIOT" called self-assertion
Beyond this light there was
Nothing like liberty
Teenage Bluely Days
I was drowning in those stormy days
As I realized it I was already burdened with loneliness
It was painful. The truth is that I was lonely
There was nothing I was hoping for
Proudly I held up a pride called loneliness
They were wings for the sake of running away to an ideal that was of no use
Proudly I held up a "RIOT" called self-assertion
Beyond this light there was
Nothing like liberty
I was only bluffing because I ended up forgetting my true face
Sometimes you have to show strength because relying on someone is important as well
You get hurt... but at the times you want to cry, face the sky and scream in a loud voice
I don't want forget to myself I want to be as I am...
My back was burdened because of my weak self
The encouraging voices of my father, my mother and my friends gave me light
Proudly I held up my loneliness and the wounds of puberty
They were wings for the sake of running away to an ideal that was of no use
If I can find my liberty behind this blue and lit up sky
I won't mind tearing these proud wings off
I started running Recklessly aiming at the sky
I extended my wings and began to fly, the place where I fell was "liberty"
I have a wonderful family and I had wonderful friends
These were the most awesome days If we are reborn, let's meet again...

SPANISH

título--> Menor

Imprudentemente estaba buscando algo En aquel entonces estuvo bien tropezar
Sé que me veo tonto, estoy solo corriendo sin tener ningún arrepentimiento
Sólo pude creer en mi mismo, no necesitaba algo como los amigos
Apunté mi cuchilla hacia algo y todo Las alas de la pubertad son frágiles e inconstantes
Quiero volverme fuerte Quiero la fuerza para vivir por mi mismo
La verdad es que sólo estaba asustado de ser traicionado
Sólo escapando no cambiaré una cosa
Aunque entiendo esto estoy todavía igual
Orgullosamente me alzaba un orgullo llamado soledad
Fueron alas por el bien de escapar hacia un ideal que es inútil
Orgullosamente me alzaba un "ALBOROTO" llamado presunción
Más allá de esta luz estaba
Nada como la libertad
Menor De Edad Azulmente los Días
Me estaba ahogando en aquellos días de tormenta
Como me percaté fui ya agobiado con soledad
Era doloroso. La verdad es que estaba solo
No había nada que estuviese esperando
Orgullosamente me alzaba un orgullo llamado soledad
Fueron alas por el bien de escapar hacia un ideal que es inútil
Orgullosamente me alzaba un "ALBOROTO" llamado presunción
Más allá de esta luz estaba
Nada como la libertad
Estaba solo disuadido porque acabé olvidando mi verdadero rostro
Algunas veces tienes que mostrar fuerza porque depender de alguien es importante igualmente
Te lastimas... pero en los momentos en los que quieres llorar, mira al cielo y grita en voz alta
No quiero olvidarme a mi mismo Quiero ser como soy...
Mi espalda fue cargada debido a que mi débil ego
Las alentadoras voces de mi padre, mi madre y mis amigos me dieron luz
Orgullosamente me alzaba my soledad y las heridas de la pubertad
Fueron alas por el bien de escapar hacia un ideal que es inútil
Si puedo encontrar mi libertad detrás de este azul y alumbrado cielo
No me importará rasgar estas orgullosas alas
Comencé a correr Imprudentemente apuntando hacia el cielo
Extendí mis alas y comencé a volar, el lugar donde caí fue "libertad"
Tengo una familia maravillosa y tengo unos amigos maravilloso
Estos fueron los días más impresionantes Si renacemos, encontrémonos de nuevo...

No hay comentarios: