¡¡Bienvenidos a mi blog!! ¡Espero que os guste!

Aquí podréis encontrar traducciones de the GazettE, Alice Nine, Evanescence, Within Temptation, Delain y otros. Además, acepto peticiones de traducciones, incluso de grupos de JMusic que no estén incluídos en este blog.
Lo único que puede que tarde, porque aún estoy en el instituto...

Cualquier cosa que queráis decirme, escribidme aquí:

KeiraLogan@gmail.com

Y agradecedme las descargas y los lyrics, porque bueno, se tarda su tiempo en hacer todo esto.
Si sacáis lyrics para algo de aquí, DADME CRÉDITOS.
Si veis que alguna descarga está caducada o algo, avisadme en el tag ^^

¡Gracias por entrar!

jueves, 3 de septiembre de 2009

alice nine. - Hana

Hana[hæ•na]

ROMANJI

hanabira wo ukabete kokyuu wo tomete
yokusou ni wa oto mo todokanai
sugisatta genjitsu namida to tomo ni
shizumeteiku awa no naka e
sayonara wa yurameku suisai no hate e
tsuki ga nemuru yoru wa hoshi mo nakute
yume no hana chiru nara mirai ni soeyou
tsubomi no mama de ii saku koto negau nara
chou ga mau shinkirou himitsu wo daite
kiri no youna tooi yakusoku
kinou to ashita to futashikana ima
kimi no moto e maware merii goo rando
todokanai omoi wa binsen to tomo ni
itsuka todoku hazu sa iikikasete
furueteta kuchibiru kotoba wo tsutaete
tashikana mono hitotsu itoshii kioku dake
azayakana kisetsu ga irodori wo soeru
hikari sasu hou e kakenukete
kotoba ni denai omoi ga aru nara
uta wo kanade okurou kokoro wo sakaseyou

ENGLISH

title--> Flower


I float the petals and stop breathing
The sound doesn't even reach the bathtub
Together with tears, the reality that has passed
Is sinking into the midst of the bubbles
Goodbye wavers, to the end of water colours
In the night where the moon sleeps, there are no stars either
If the flower of dreams falls, lets draw closer to the future
If you wish to bloom, remaining as a bud is fine
The mirage where butterflies dance holds a secret
The faraway secret like a mist
Yesterday, today and the uncertain now
The merry-go-round that revolves towards where you are
Together with the letter, the thoughts that we can't reach
We're sure to reach them someday, I remind myself
The lips that were trembling conveyed the words
The only one thing I can be sure of are the beloved memories
The vivid season is coloured in
Run through towards where the light shines
If there are thoughts that you can't say as words
I'll give them to you in song, let's make your heart bloom

SPANISH

título--> Flor


Hago flotar los pétalos y paro de respirar
El sonido no alcanza incluso la bañera
Juntos con lágrimas, la realidad que ha pasado
Me hundo en el medio de las burbujas
El adiós vacila, hacia el final de los colores del agua
En la noche donde la luna duerme, tampoco hay estrellas
Si las flores de los sueños caen, dibujemos íntimamente hacia el futuro
Si deseas florecer, permanece como un capullo elegante
El espejismo donde las mariposas bailan retiene un secreto
El adiós secreto como una llovizna
Ayer, hoy y el incierto ahora
El tiovivo que gira hacia donde tú estás
Juntos con la carta, los pensamientos que no podemos alcanzar
Estamos seguros de alcanzarlos algún día, me recuerdo a mi mismo
Los labios que temblaban transportaron las palabras
La única cosa de la que puedo estar seguro son los recuerdos amados
La vívida estación está coloreada
Atraviesa hacia donde la luz brilla
Si hay pensamientos que no puedes decir como palabras
Te los daré en una canción, hagamos a tu corazón florecer

No hay comentarios: